Thấy sóng cả chớ ngã tay chèo

Direct English translation

Seeing the big waves, do not drop the oar.

Equivalent English version

When the going gets tough, the tough get going

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta khi gặp khó khăn, trở ngại lớn thì đừng vì thế chùn bước, nao núng hay mất vững vàng. Thường dùng để động viên giữ ý chí, bền lòng vượt qua thử thách.
English explanation
It advises people not to lose courage or become unsteady when confronted with major difficulties. It is commonly used to encourage determination and perseverance in the face of hardship.